日本 -
妹妹在学日语,总弄一些稀奇古怪的问题出来考我,呵呵呵,不过俺也不是那么容易就被考倒滴
废话少说,上昨晚的问题,几个<抱>要怎么说
1.抱人
2.抱负
3.抱有。。。。。问题
我就来一一回答了
1。抱人,用。。。。。。を抱く《だく》比如说抱抱我,私を抱いて
2.抱负、梦想之类的用。。。。を抱く《いだく》
3.抱有。。。。。问题用。。。。。を抱える《かかえる》
4.我给追加了一个,抱小孩时一般说。。。。。抱っこする《だっこする》
5.在追加版主刚发的一个,抱き締める=有隐喻想和对方ml的意思类同于「温もりを感じたい」
另外
还有一个就是妹妹分不清,お目にかかる、お目にかける其实这个很简单,把它简化就变成这样
お目にかかる等于会う
お目にかける等于見せる
这样就很容易记住了。
以上,不知道我说这一大堆对学日语的各位有没点儿帮助,有的话以后要有啥新问题,我就上来唠叨两句,如果没的话我就不浪费大伙儿宝贵的学习时间了啊
评论
关于抱怎么说我都记了好多次了,一到想抱人家小孩时就不会说,
楼主这么一总结就明白了,争取下次想抱人家孩子的时候能正确的表达一回。
谢谢楼主
评论
抱く=抱抱
抱き締める=有隐喻想和对方ml的意思类同于「温もりを感じたい」
评论

评论
对,这个我倒给忘了,呵呵
评论
学习了,谢谢!
评论
好贴 mark
评论
抱締めたい 言うの?
评论
总结的不错
评论
抱いてやるよ、美女だったら
日本 Japan
·中文新闻 阿曼达·斯蒂尔(Amanda Platell):哦,迈琳(Myleene),我对你的
·中文新闻 迪拜的秘密性交易 - 和加油的英国男人 - 暴露了:在一次特别调