日本 - 摘要:据报道,京都市内约500处住宿和餐饮外语标识存在翻译错误,凸显外语人才短缺和过度依赖AI翻译的问题。 据报道,京都市内约500处住宿和餐饮外语标识存在翻译错误,凸显外语人才短缺和过度依赖AI翻译的问题。尽管AI翻译有其便利性,但直接使用其输出常导致语境及语义错误。因此,无论是旅游指南还是漫画出口,人工审核仍是关键,AI应被视为辅助工具,而非主导。

图源:sorasak(unsplash)
日本 Japan
·中文新闻 阿曼达·斯蒂尔(Amanda Platell):哦,迈琳(Myleene),我对你的
·中文新闻 迪拜的秘密性交易 - 和加油的英国男人 - 暴露了:在一次特别调