日本华人论坛 調査&評価
日本 - 皆さんの意見をお聞かせください!!
生産管理システムの操作マニュアル(約500頁)
を中国語に翻訳する場合、
Q1:どの位の日数が必要か、
Q2:あなたが引き受けた場合、いくら位の報酬料が欲しいのか。
以上、皆さんのお考えとご見解をよろしくお願いいたします。
评论
日本 100万円
中国 30万円、 手数料 70万円
根拠がありませんが、「カン」でした。
普通には、 字数による計算されるでしょう。。。
评论
全然分からないんです。
どれくらいもらったらやるのではなく、自分には出来るかどうか、まず疑問に思います。[.785BF7E] [.785BF7E]
评论
そうなんだよ、普通は字数カウントだよね。
ところで、Nanoさんに頼んだら、いくらが欲しいの??[.A3CF97.]
评论
花MMは勉強家だから、任せられる役だと信じてます。[.D81A0477.]
评论
拒否いたします。[.785BF7E]
だって、自分の専門ではない場合、専門単語の調べることが面倒くさい。
しかし、翻訳のプロであれば、楽勝でしょう。
ご参考までに、
1. 内会社特許の海外出願の時の翻訳は、 A4約20ページのものが 100万と定番です。
2. 噂ですが、国内大学の日本語専攻の先生に頼んでみたら、安くて早く出来るかもしれないです。
评论
基本生活費くれれば 三ヶ月仕上げてやる。
ああ、ちょっと、さっき意識朦朧のまま発言したから、以上の話を取り消す。[.ECD6C81]
[ 本帖最后由 huabao2008 于 2008-8-25 17:13 编辑 ]
评论
面倒くさすぎです。
相当の誘惑要素がないと、やらないっすね。[.2D12E262] [.2D12E262]
评论
ボス、それはチーム分担してやったほうがいいっす?多すぎる
评论
60日、150万円
[ 本帖最后由 ウコンの力 于 2008-8-25 17:22 编辑 ]
日本 Japan
·日本留学生活 求个大阪合租
·日本留学生活 自家房招租求
·日本留学生活 东京地区出9成新lv钱包
·日本育儿教育 孩子从国内过来如何学习日语
·日本育儿教育 明年四月横滨招月嫂
·日本育儿教育 请问咋让娃突破识字关?感谢分享中文共读和学习经验的妈妈
·中文新闻 东区明星迈克尔·格列柯,53 岁,将在第一次出生两年后第二次
·中文新闻 《爱情岛》明星卡米拉·瑟洛和杰米·朱维特在透露即将迎来第三