日本 - このように漢字の意味で、何か考えることができますか?
この世に生まれたことは、有り得ることが難しいほどの奇跡的なことです。
だから命と縁を大切しましょう~~(笑)
これは佛教の教えですが、有難うとは本来、"有り得難いことをしていただき感謝します"という意味ですね。

22172679_19365187.jpg (23.51 KB, 下载次数: 0)
下载附件 保存到相册
评论
回复 B老七 的帖子
[.A3F4F.]./////
评论
回复 A小七 的帖子
~~~~~
评论

上の人も危ないよ~
评论
日本語版へようこそ!!
评论
回复 人畜无害 的帖子
[.2E99C.]~~~~
评论
回复 peacemaker 的帖子
[.BDA6AD.]~~~~~
评论
確かに最初 ありがとう の漢字を見たとき、文字通りの意味を考えたら、どうしても感謝の意味に見えなかった、むしろ、困難有りといった意味のほうが妥当かなと思いました。
今そういう解釈をいただき、やっと疑問がはれまして、ありがとうございます。
评论
回复 A小七 的帖子
勉強になりました。
有難う御座います。
日本 Japan
·中文新闻 阿曼达·斯蒂尔(Amanda Platell):哦,迈琳(Myleene),我对你的
·中文新闻 迪拜的秘密性交易 - 和加油的英国男人 - 暴露了:在一次特别调