日本 -
日本で感じたこと
月日の経つのは早いもので、あっという間に 日本に留学して、今年で もう五年目になりました。過ぎ去った月日を振り返ってみると、苦しかったことがありますが楽しかったと思っています。
この間、先生方々のご指導と励ましのお言葉が印象深く残っています。日本政府と学校のほうでは学習の面だけでなく、生活の面でも 行き届いて、至れり尽くせりの関心を寄せてくださいまして、感激の気持ちでいっぱいになります。これは私にとって大きな激励となりました。私はこの幼い時から憧れている環境で自分を鍛えることができるのは一生の財産だと考えているのです。日本語と出会ったこの縁を大切に勉強に励み、新しい時代の中日友好交流の架け橋になろうと決意しています。
日本語を勉強することによって、日本に対する理解がだんだん深まってきました。今の私は本当に日本の教育や文化などに興味を持つようになったり、日本の進んだ興味深い教育方法にすっかり感心したりしました。それは学生たちに実践力や創造性を養うことに配っています。個性を強調し、気楽とゆとりを特徴とする教育だと私の目で見ました。また、両国の文化のちょっとした違いを知りました。例えば、お酒の席で日本人は通常乾杯しても 一気に飲み干すことはしないのですが、中国人は一気に飲み干すのです。また、食事のマナーとして、日本人は全部食べるのは礼儀ですが、中国人は残すのが礼儀です。日本料理は食べるより見る料理だと言われています。なぜなら綺麗だからです。「どうせ食べてしまうんだから。」と思う人がいるかもしれません。しかし、美しく飾ったのが長く保存されなくても、料理を食べる前、人々に与えた美しさは何分か後、いや、何秒か後に消えてしまいます。日本人はその瞬の美しさを求めています。それが日本人独特な美意識なのでしょう。また、日本人は桜の花が好きです。桜の花は咲いて、二週間も経たずに、淡白で汚れのない花片は風に乗って、一面に散ってしまいますね。桜埜花の咲く時だけでなく、散る時も美しいですから、日本人に好かれるでしょう。しかし、その美しさに悲壮感を感じます。もっと咲いてほしいです。もっとゆっくり散ってほしいです。しかし、その美しい姿は翌年の春再び見れます。短句も俳句も短いものです。しかし、短い文章は私たちに美しい風景を思い浮かべさせたり、新しい空気が肌をすれ去る感じをさせたりします。日本人は美しい物は傷付いたり、美しくなくなるのを絶対に許さないみたいです。例え輝く時間が短いとしても、それが綺麗好きな日本人、清潔な日本人の美意識でしょう。しかし、中国人の私にとって、納得がいくようで、やっぱり理解できないことです。
日本の社会に入って、よりよく自分を鍛えるために、休みの時間を利用して、よくコンビニでアルバイトをしました。それは私にとって一番日本社会の体験だと思います。日本のコンビニは店だけでなく、小さな社会です。毎朝、サラリーマンたちが店に来て、すごく簡単な朝ごはんを買います。この時はおにぎりとお茶が一番売れます。おいしいパンよりおにぎり、人気のコーラより緑茶、日本人の食生活はこういうものだと私は分かりました。もちろん、サラリーマンのほかにやさしいおばあさんも来るし、厳しいおじいさんも来ます。可愛い子供も来るし、冷たい学生さんも来ます。これらのお客さんから日本人の様子がもっと分かるようになりました。あるおばあさんに「留学生の方ですか。頑張ってね。」と言われたことがあります。これは短くて、簡単な日本語ですが、私にとっていい思い出になります。アルバイトでもらった給料で第一の旅行地―京都に行きました。京都は日本の歴史深い古都で、名所旧跡がたくさんあります。金閣寺、清水寺、東寺、嵐山などの名所を見物しました。京都には三階建て以上のビルがほとんどなくて、これは地震を防ぐことと古都のイメージを保つという原因があると思います。私は一番好きなのは嵐山です。ここの紅葉は見れば見るほど帰るのを忘れるほど綺麗です。こんな紅葉いっぱい山で、すがすがしい空気を吸って、いい気持ちになりました。また、大阪、奈良にも行きました。大阪は奈良と京都との感じが違って、にぎやかな大都市です。大阪の中心部梅田は物凄く人が多くて、どこに行っても込んでいました。やっぱり京都はいいな、文化の雰囲気が強くて、日本っぽい感じです。
日本人と付き合ったことを通じて、日本人と中国人との間には精神的、性格的な相違があることを痛感させられたのと同時に双方の文化の差異を理解することができました。また、家族関係について、日本と中国では大きな差があることに驚きました。日本人の兄弟や姉妹は平素は中国人ほど緊密ではないようです。全体的に見ると、中国人の家族関係のほうがより緊密で、日本人の家族関係はどちらかというと独立的な関係が多いようです。もう一つ深い印象に残ったのは人間関係における相違です、日本人は互いに気を使い合い、衝突や喧嘩を好まず、個人間の距離を保ちながらも全体との和をも保とうとするのです。一方、中国人は衝突、喧嘩を恐れず、本当のことを口にします。衝突は物事の解決方法の一つで、その結果に双方の理解が深まるという考え方です。日本と中国の文化的差異を発見し、人格が形成される上で文化が大きな影響力を持っているという事実を深く感じました。私たちは他国の文化であっても、よいところは積極的に取り入れていくべきだと思うし、自分が好きな文化の中で生活することができるというのは幸せなことだと感じました。
私は日本語が好き、日本の生活に慣れ、日本の教育に興味を持っていますから、修士が終わって、博士の学位を取るように努力したいです。私のような日本語を勉強する中国人と中国語を勉強する日本人が多くなればなるほど両国国民のお互いの理解も深まっていくと思います。理解が深くなれば中日両国の間の真の友好がきっと実現できると信じています。私は中日両国が子々孫々にまで仲良くなることを心から願っています。
评论
sf。。。。。。。。。。。
评论
私は辞書を引きながら読み終えた。
すばらしいですね。
LZさんの深い観察があったからこそこういう結晶になるんだな。
感心しました。
评论
ありがとう。评论
コンテストに似合う文章ですね。
とにかくスピーチらしい。
评论
凄く共感できる文章ですね
大阪より、京都のほうははるかに住みやすいですね
・
・
・
・
アルバイトする事によって、社会体験もできるし、近くで日本人を観察できるし、これからの人生に
きっといいことばかりです。
これからも頑張り続けてください
评论
ありがとう。日本に来て5年の感想で、
アルバイト先の日本人と付き合って、よかったねと。。。
评论
すごい!
5年でこんなきれいな日本語を使えるんですね
感心しました。[.2D2EA467F]
评论
長~~~~~い!
疲れた
评论
ごめんなさい!
日本 Japan
·日本中文新闻 日本26年新成人预估仅109万 与去年并列历史第二低
·日本中文新闻 日本皇居新年参贺突发裸奔事件 男子涉公然猥亵被捕
·日本中文新闻 印度宣布超越日本成为全球第四大经济体
·日本留学生活 在熟悉的城市,遇見不一樣的感受
·日本留学生活 求购一些水电燃气话费等公共料金请求书
·日本华人网络交流 制造信息垃圾的产业,这种现象在日本尤其普遍。
·日本华人网络交流 美军入侵 委内瑞拉领空 并非零伤亡
·日本华人网络交流 年末采购食品,恰时间就能全半价。
·中文新闻 马丁·克鲁内斯 (Martin Clunes) 在新剧中变身休·爱德华兹 (Huw Edw
·中文新闻 当朋友们讲述他们对他们的阴谋感到震惊以及他们如何向他们隐