日本华人论坛 有人了解同声传译么
日本 -
这个行业门槛很低么?市场如何
评论
不好考吧,以前学校的老师有同声传译的资格的
评论
同声传译非常难。即便是中日双母语的也很难做到。不过一般情况下同声传译的场合都有稿子可提前准备。比如说奥运会,自己领导人会晤之类的。随行翻译的话就简单多了,听不懂就再问一遍都能理解
评论
临产前有稿件的话,那就应该很容易了吧。。
评论
看看我住在这里的理由,里面有一篇就是说中国妈妈在日本做同声传译,很励志
评论
楼上不是说那个李某某吧!昨天全是她的新闻。
评论
啥新闻啊
评论
微博上搜搜一大堆,精神病,入邪教,装疯卖傻不退钱。嗯,是蛮励志的。
评论
啊啊啊,那个人现在疯了么?!我一直也在关注。。。果然小学毕业的不靠谱。
日本 Japan
·中文新闻 阿曼达·斯蒂尔(Amanda Platell):哦,迈琳(Myleene),我对你的
·中文新闻 迪拜的秘密性交易 - 和加油的英国男人 - 暴露了:在一次特别调